土呂久鉱山 | 廃墟検索 Back to Haikyo.org

土呂久鉱山 (Toro Hisa Kōzan)

土呂久鉱山(とろくこうざん)は宮崎県西臼杵郡高千穂町にあった鉱山。 1596年頃に発見。貞亨年間(1684―1687年)に銀山として採掘された。 明治初期から大正9年までおよび昭和8年から14年までの間に三酸化砒素の生産が行なわれ、また昭和30年から37年までは中島鉱山株式会社において砒素鉱の山元製錬が行なわれ、年間50〜100トンの三酸化砒素を産出していた。その後、同社は昭和37年に操業を中止、鉱区は住友金属鉱山(株)の所有となった。 土呂久鉱山では亜砒酸を製造する「亜ヒ焼き」が行われ、これにより重金属の粉塵や亜硫酸ガスが飛散、また川の水も汚染され、土呂久砒素公害へと発展した。1975年より裁判が始まり、15年後に和解。195名が認定患者となっている。 地図位置に大切坑が残る。立ち入り禁止となっており管理されている。 また付近ではダイヤモンドの代替品として珍重された「ダンブリ石」が採集できるという。

Muto Makoto

Taku Kuzan is a mine in Takachiho-cho, Nishiusuki-gun, Miyazaki Prefecture. Discovered around 1596. It was mined as a silver mine in Sadakura year (1684-1687). Production of arsenic trioxide was carried out from the early Meiji era through Taisho 9th and from the period of Showa 8 to 14 and from 1953 to 1973, Yamamoto smelting of arsenic ore was conducted at Nakajima Mining Co., Ltd. , Producing 50 to 100 tons of arsenic trioxide per year. Subsequently, the company stopped operating in 1955, and the mining area became owned by Sumitomo Metal Mining Co., Ltd. At the Takahisu mine, "sub-grilled" to produce arsenous acid was carried out, which caused heavy metal dust and sulfur dioxide to scatter, river water also polluted, and evolved into pollution caused by arsenic. The trial began in 1975 and settled in 15 years. 195 people are certified patients. An important pit will remain at the map position. It is off limits and managed. In addition, it is said that "Dumbri Stone" which was prized as a substitute for diamonds can be collected nearby.

最高の廃墟の本 | Best Haikyo Book

This website is simply a tiny cache of Haikyo Info which provides English translations and geolocalized search. Please visit Haikyo Info for more information, useful data and great haikyo map. Thank you 👻